Guatemala
Articles |
12.2.1
–
12.3
–
12.4.1 (a), (b), (c), (d), (e), (f)
–
12.4.2
–
12.5.1 (a), (b), (c), (d), (e), (f)
–
12.5.2
–
12.5.3
–
12.6.1 (a), (b), (c), (d), (e)
–
12.6.2
–
12.7.1 (a), (b), (c), (d), (e)
–
12.7.2
–
12.8
–
12.9.1
–
12.9.2
–
12.10 (a), (b), (c), (d), (e), (f), (g), (h)
–
12.11.1 (a), (b), (c)
–
12.11.2
Texte de la mesure |
---|---|
Date indicative de mise en oeuvre | 1 juillet 2020 |
Date définitive de mise en oeuvre | 1 juillet 2020 |
Assistance requise pour la mise en oeuvre | • Une assistance technique et une aide financière sont demandées pour mettre au point un système informatique qui permette de gérer par voie électronique les demandes de renseignements d'autres Membres et qui soit doté des mesures de sécurité adéquates pour protéger la confidentialité des renseignements. |
Donateur / Agence |
À déterminer |
Progrès rapporté |
22 juin 2023 — G/TFA/N/GTM/5Guatemala, para dar cumplimiento al Artículo 12, Cooperación aduanera, notificó el requerimiento de:1. Asistencia técnica y financiera para el desarrollo de un sistema informático que permita gestionar electrónicamente las solicitudes de información de otros Miembros, que cuente con las medidas de seguridad adecuadas para resguardar la confidencialidad de la información. Guatemala informa que no recibió la asistencia y creación de capacidad de donantes para implementar las disposiciones del artículo 12. Sin embargo, con recursos propios, la administración aduanera desarrolló las acciones necesarias para atender las solicitudes de información de otros Miembros, sin implementar un sistema informático para el efecto. |